Слава Богу, нашел вчера (долго не мог) единственную переведенную на русский язык омилию [беседу] замечательного богослова Георгия Мадзаридиса [Γεώργιος Μαντζαρίδης], профессора факультета Θеологии Θессалоникского Университета.
Конечно, русский перевод не передает всех оттенков приводимых метафор и тонкостей смысловых акцентов, которые только греческий язык выразить может, но, тем не менее, и на русском глубина понимания существа христианской веры профессором Мадзаридисом просто удивляет.
Послушайте, как говорит он о неразрывности таких понятий, как истина, традиция, любовь и церковные каноны... Об акривии и икономии, консерватизме и либерализме... О среднем пути и христианской добродетели, как крайности в том, что касается ее качества, и середины, в том, что относится к ее содержанию... О том, что есть истинное Богословие...
... И утешитесь!
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →